If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#201
|
|||
|
|||
Cussing
"Christine BA" wrote in message
... My active German (speaking it myself) has rusted a bit, the passive side, reading and listening, is doing OK. We speak Swedish at home... err... with my parents, always have. When dad calculates something, for example, he does it in German. And of course he speaks German too. Sometimes we speak German, sometimes Russian (dad's mum was Russian), just for fun. And when DH's around my family, we speak English, even though his English isn't very good, and neither is that of my parents, but they get along. And if need be, I give DH the "Readers' Digest" version of the ongoing discussion in French, if some other language is used or he hasn't been able to follow. But I'm still not fluent in French, just a lot better at it than I was about a year ago. It's a multilingual environment here... OK, back to English after our little aside in German :-) (Yes, it made sense to me, with a little thought and trawling of long-forgotten memories). We're lazy in the UK. The "average" British tourist just raises their voice when they're not being understood :-( My late father worked with a Greek man who could speak, read, and write *fourteen* languages - fluently. Languages from A to Z, literally - Arabic to Zulu (Swahili) ! He just had a natural talent for learning and using any language, and he was much in demand for his translation skills - particularly as he worked for British Airways at Heathrow Airport :-) Having English agreed as the international language of air travel must have been one of the major factors in its widespread use today. I recall going to the station "buffet" at Zurich Hauptbahnhof (main railway station) in Switzerland with my brother. It was more of a restaurant than a snack place. The menu was in German. I translated to English, my brother ordered in French, and the waiter replied in English - though his mother tongue was obviously Italian! -- MatSav |
#202
|
|||
|
|||
Cussing
I recall going to the station "buffet" at Zurich Hauptbahnhof
(main railway station) in Switzerland with my brother. It was more of a restaurant than a snack place. The menu was in German. I translated to English, my brother ordered in French, and the waiter replied in English - though his mother tongue was obviously Italian! My most multilingual experience was in a train compartment going from Istanbul to Thessaloniki. Me, two Syrians, and a Portuguese couple. One of the Syrians spoke only Arabic, the other spoke Arabic and Turkish. I spoke English and Turkish. The Portuguese woman spoke English and Portuguese, her boyfriend only Portuguese. I don't think much of the conversation made it all the way from Arabic to Portuguese and back. ==== j a c k at c a m p i n . m e . u k === http://www.campin.me.uk ==== Jack Campin, 11 Third St, Newtongrange EH22 4PU, Scotland == mob 07800 739 557 CD-ROMs and free stuff: Scottish music, food intolerance, and Mac logic fonts ****** I killfile Google posts - email me if you want to be whitelisted ****** |
#203
|
|||
|
|||
Cussing
Jack Campin - bogus address wrote:
My most multilingual experience was in a train compartment going from Istanbul to Thessaloniki. Me, two Syrians, and a Portuguese couple. One of the Syrians spoke only Arabic, the other spoke Arabic and Turkish. I spoke English and Turkish. The Portuguese woman spoke English and Portuguese, her boyfriend only Portuguese. I don't think much of the conversation made it all the way from Arabic to Portuguese and back. That sounds like an advanced form of the Telephone game. (Or "Pass the Secret", as we used to call it.) So if the Portuguese-speaking guy wanted to say something to the Syrian who spoke only Arabic, the message might be rather garbled by the time it made it through all those translations. Joyce -- Something you'll never hear an 8-year-old say: "Nana, will you spit on your hankie and wipe the gravy off my face?" |
#204
|
|||
|
|||
Cussing
Yowie wrote:
I hated French and subsequently failed it at school. I was *far* better at German, although no where near as good at it as the rest of my subjects. I did six months worth of each language when I was 13, and when we got to choose which subjects were were going to do, foreign language was the one of the first ones dropped (the first one was sewing - I was much worse at sewing than I as even at French, and still am.) My mother had loved and was good at French when she was in school, so from a young age, I was prepped to study French when I reached the grade where it was taught. I started in 7th grade and took it every year until I graduated high school - 6 years in all, but even then I had not attained fluency. I didn't hate the language, I liked it, but I just wasn't that good at picking it up. In college, I needed to fill a language requirement, so I decided to try Spanish. That one really clicked for me and I picked it up quickly. I was only required to take two semesters, but I took it for 5 semesters instead. I also did a lot of stuff on my own - read books, listened to Spanish-language radio, got involved with Latin American events, etc. My level of fluency was pretty good, and at one point I even considered changing my major in college (from computer science - glad I was smart enough not to do that! ) Ironically, although I acquired far more vocabulary in Spanish than in French, I find it a lot easier to pick up French words than Spanish, when watching movies in the respective languages. I don't think I could put together a French sentence, but I understand a lot more than I can say. With Spanish it's the complete opposite. I don't understand why that is. Joyce PS - I liked sewing OK in school, but now I consider it an essential skill. Clothes rarely fit me off the rack, so I do a lot of tailoring. I make a lot of other stuff, too - pillows, curtains, etc., including a slip cover for a large trunk that I use for storage. It's made of wood, but is covered in a decorative weave made of some kind of straw. It looked fine until a certain tuxedo-wearing individual decided that the straw weave made an excellent scratching post. -- Beauty and music seduce us first; later, ashamed of our own sensuality, we insist on meaning. -- Clive Barker |
#205
|
|||
|
|||
Cussing
wrote in message ... Yowie wrote: I hated French and subsequently failed it at school. I was *far* better at German, although no where near as good at it as the rest of my subjects. I did six months worth of each language when I was 13, and when we got to choose which subjects were were going to do, foreign language was the one of the first ones dropped (the first one was sewing - I was much worse at sewing than I as even at French, and still am.) My mother had loved and was good at French when she was in school, so from a young age, I was prepped to study French when I reached the grade where it was taught. I started in 7th grade and took it every year until I graduated high school - 6 years in all, but even then I had not attained fluency. I didn't hate the language, I liked it, but I just wasn't that good at picking it up. In college, I needed to fill a language requirement, so I decided to try Spanish. That one really clicked for me and I picked it up quickly. I was only required to take two semesters, but I took it for 5 semesters instead. I also did a lot of stuff on my own - read books, listened to Spanish-language radio, got involved with Latin American events, etc. My level of fluency was pretty good, and at one point I even considered changing my major in college (from computer science - glad I was smart enough not to do that! ) Ironically, although I acquired far more vocabulary in Spanish than in French, I find it a lot easier to pick up French words than Spanish, when watching movies in the respective languages. I don't think I could put together a French sentence, but I understand a lot more than I can say. With Spanish it's the complete opposite. I don't understand why that is. Joyce I'm terrible at languages. I figure I'm lucky I can even manage in English. But I think part of your problem might be that French is fairly standardized. What you hear in a movie will be very similar to the French you learned in school. Not a huge number of accents and dialects wandering around. Spanish? People that speak fluent Spanish are lucky to understand all the variations out there. Doesn't help when you are taught one version (or a few in my case) only to run into a totally different version and accent. Doesn't help if you are taught by the ill equipped like I was. One of my Spanish teachers was fluent - in Portuguese. Another had learned a bit of Spanish in Mexico while living there for a few years with her missionary husband. My tutor spoke Castilian. The rest I've picked up, when I could hear, listening in on conversational Spanish because I'm just plain nosy and like to listen in on other's conversations. Plus I've lived in California for nearly forty years where just about everyone speaks some degree of Spanglish. Jo |
#206
|
|||
|
|||
Cussing
|
#207
|
|||
|
|||
Cussing
"Christine BA" wrote in message ... Christina Websell kirjoitti: Tweed P.S. I offered to try and learn German - she said "don't bother, you're too old.." Tact lessons needed. One is never too old to learn, it's the motivation to learn that is the key, not the age. If you really want to learn something, you can. Yes, but it seems to be not necessary. N would prefer to practice her English on me rather than I learn German. Nobody speaks English where she lives. Out in the wilds there. She complains of an English "underdose" if we don't speak on the phone often - there is no-one else to speak English to her. I'll be visiting her next year again in May or June. I may come home with more German words. I did try some but N's husband said " aww, nice." which suggests they sounded a bit stupid. Tweed |
#208
|
|||
|
|||
Cussing
Christina Websell kirjoitti:
"Christine BA" wrote in message ... Christina Websell kirjoitti: Tweed P.S. I offered to try and learn German - she said "don't bother, you're too old.." Tact lessons needed. One is never too old to learn, it's the motivation to learn that is the key, not the age. If you really want to learn something, you can. Yes, but it seems to be not necessary. N would prefer to practice her English on me rather than I learn German. Nobody speaks English where she lives. Out in the wilds there. She complains of an English "underdose" if we don't speak on the phone often - there is no-one else to speak English to her. I'll be visiting her next year again in May or June. I may come home with more German words. I did try some but N's husband said " aww, nice." which suggests they sounded a bit stupid. Tweed I'm having a German "underdose" at the moment. I've suggested to my brother and father that we could speak German now and then, just to activate my vocabulary, as our German-speaking clients (two of them) haven't been very active lately. And of course, in Germany all tv-programs, films and whatever are dubbed in German, so one wouldn't get any English that way either. I prefer programs subtitled than dubbed. That way I hear the film like it's supposed to be, and not with all the Tom Cruises and Samuel L. Jacksons speaking German (or French in the programs DH watches). -- Christine in Finland christal63 (at) gmail (dot) com |
#209
|
|||
|
|||
Cussing
Christina Websell kirjoitti:
"Christine BA" wrote in message ... Christina Websell kirjoitti: Tweed P.S. I offered to try and learn German - she said "don't bother, you're too old.." Tact lessons needed. One is never too old to learn, it's the motivation to learn that is the key, not the age. If you really want to learn something, you can. Yes, but it seems to be not necessary. N would prefer to practice her English on me rather than I learn German. Nobody speaks English where she lives. Out in the wilds there. She complains of an English "underdose" if we don't speak on the phone often - there is no-one else to speak English to her. I'll be visiting her next year again in May or June. I may come home with more German words. I did try some but N's husband said " aww, nice." which suggests they sounded a bit stupid. Tweed I'm having a German "underdose" at the moment. I've suggested to my brother and father that we could speak German now and then, just to activate my vocabulary, as our German-speaking clients (two of them) haven't been very active lately. And of course, in Germany all tv-programs, films and whatever are dubbed in German, so one wouldn't get any English that way either. I prefer programs subtitled than dubbed. That way I hear the film like it's supposed to be, and not with all the Tom Cruises and Samuel L. Jacksons speaking German (or French in the programs DH watches). -- Christine in Finland christal63 (at) gmail (dot) com |
#210
|
|||
|
|||
Cussing
Christine BA wrote:
And of course, in Germany all tv-programs, films and whatever are dubbed in German, so one wouldn't get any English that way either. I prefer programs subtitled than dubbed. That way I hear the film like it's supposed to be, and not with all the Tom Cruises and Samuel L. Jacksons speaking German (or French in the programs DH watches). LOL - around here, the Tom Cruises and Samuel L. Jacksons speak Spanish when the movies they're in are dubbed for the Mexican stations. They're a multilingual bunch. Joyce -- A clean house is a sign of a broken computer. |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Poll OT Toilet paper | tanadashoes | Cat anecdotes | 30 | November 9th 08 10:53 AM |
Toilet Paper Eater | Jan Harris | Cats - misc | 4 | April 9th 05 06:06 PM |
a strip of toilet paper and | yepp | Cat anecdotes | 13 | March 17th 05 04:25 PM |
Toilet Paper | John Biltz | Cat anecdotes | 11 | August 17th 03 08:41 PM |
toilet paper 2 | Byron & Christine Burel | Cat anecdotes | 5 | August 17th 03 04:09 AM |