If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
On Jul 12, 12:45*pm, "Jofirey" wrote:
Must tell you, the word tuchas was one my brother was fond of using. And I smile when you use it here. My friend Mick used to say something was "better than a kick up the tuchas" and I had to ask him what "Tuchas" were! For some reason he's been in my thoughts more than usual - on Friday - we stopped at the DLR (Docklands Light Rail or as it's locally often called "Robo-rail!) station to have a fag and were standing where me and Mick would wait for his train after we'd had our Monday drink and I remembered the time we set fire to the handrail! Not as bad as it sounds- the handrail was hollow and had a hole at the top and like many hundreds of smokers who were having a quick ciggy before the train came we used to drop the butts into the hole-one night Mick thought his train was coming and dropped the butt down the hole but it wasn't his train so he stayed to talk and after a couple of minutes we realised smoke then flames started to come out of the hole obviously we had set fire to the million or so butts ...after a minute the fire brigade came and there's the pair of us standing there trying to pretend it was nothing to do with us... And it made me remember the time Mick was handing me a book I'd lent him and dropped it so it fell onto the rough bit of grass behind the platform so he decided to rescue it for me! Now the official line is no station on the DLR is manned but they are certainly monitored so within seconds the tannoy annouced "Will the gentleman on platform 1 at Bow Church DLR- stay on the platform!" so I called the control office and explained my book had fallen down there and he was only trying to get it (Not with much success, he wasn't exactly slim or fit and by this point had got his tuchas half way over the partition and was stuck!) Would the little "jobsworth" accept this- nope, by now there are annoucements over the tannoy along the lines of "The gentleman on platform 1 at Bow Church- Get back on the platform or I will have to call the police", which then expanded to something roughly along the lines of "The gentleman on Platform 1 at Bow Church I don't care if you're stuck because of your huge tuchas- get back on the platform!" At this moment, we heard a very strange noise and this guy came down the steps....on a unicycle! He vaulted the barrier and handed me the book back then got back on his unicycle and waited for the train, Mick somehow managed to get back on the plaform about 2 nanoseconds before the controller did call the police- I went off and Mick told me later, when the train came the guy wheeled himself onto the train on his unicycle and stayed on it until a few stops when he unicycled off into the night...... Funny memories! Lesley Slave of the Fabulous Furballs |
#12
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
Lesley wrote:
On Jul 12, 12:45?pm, "Jofirey" wrote: Must tell you, the word tuchas was one my brother was fond of using. And I smile when you use it here. My friend Mick used to say something was "better than a kick up the tuchas" and I had to ask him what "Tuchas" were! I'm curious - how do people pronounce the word "tuchas"? -- Joyce ^..^ (To email me, remove the X's from my user name.) |
#13
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
wrote in message ... Lesley wrote: On Jul 12, 12:45?pm, "Jofirey" wrote: Must tell you, the word tuchas was one my brother was fond of using. And I smile when you use it here. My friend Mick used to say something was "better than a kick up the tuchas" and I had to ask him what "Tuchas" were! I'm curious - how do people pronounce the word "tuchas"? -- I suspect it varies from place to place around the world, but I always heard 'took us'. |
#15
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
Magic Mood Jeep ? wrote:
I'm curious - how do people pronounce the word "tuchas"? I've always pronounced it "took hess" emphasis on the "took" and the "k" sound having a lot of "ch" in it. Yeah, that's how I grew up hearing it and saying it, too. I'm sure that's close to the original Yiddish (which my grandparents spoke). But whenever a foreign word enters the English language, the pronunciation changes to varying degrees, depending on the word, to accomodate the linguistic habits of English speakers. From what I've read about linguistics, this is a normal part of word acquisition. But I've noticed that different language-speaking groups handle this differently. It's normal to look at a written word and to pronounce it according to your own language's rules (mixed somewhat with an attempt to pronounce it the way the original speakers do, if at all familiar with the original pronunciation). On the other hand, I remember when I was learning Spanish that borrowed words from English woudl be pronounced very similarly to the English, but would be *spelled* according to Spanish rules (ex: "beisbol" for baseball). This preserves the original pronunciation, rather preserving the original spelling and changing the pronunciation to fit in with the new language's speaking conventions. I think that's interesting - I wonder why English speakers do it one way and Spanish speakers the other? And then I wonder how people in other countries handle new words from other languages. Over the past few decades I've heard words that I once thought of as being known only to Jewish people, being used by anyone and everyone. At first I was surprised about it. But I guess that just means that these words are now officially English words. -- Joyce ^..^ (To email me, remove the X's from my user name.) |
#16
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
wrote in message ... Magic Mood Jeep ? wrote: I'm curious - how do people pronounce the word "tuchas"? I've always pronounced it "took hess" emphasis on the "took" and the "k" sound having a lot of "ch" in it. Yeah, that's how I grew up hearing it and saying it, too. I'm sure that's close to the original Yiddish (which my grandparents spoke). But whenever a foreign word enters the English language, the pronunciation changes to varying degrees, depending on the word, to accomodate the linguistic habits of English speakers. From what I've read about linguistics, this is a normal part of word acquisition. But I've noticed that different language-speaking groups handle this differently. It's normal to look at a written word and to pronounce it according to your own language's rules (mixed somewhat with an attempt to pronounce it the way the original speakers do, if at all familiar with the original pronunciation). On the other hand, I remember when I was learning Spanish that borrowed words from English woudl be pronounced very similarly to the English, but would be *spelled* according to Spanish rules (ex: "beisbol" for baseball). This preserves the original pronunciation, rather preserving the original spelling and changing the pronunciation to fit in with the new language's speaking conventions. I think that's interesting - I wonder why English speakers do it one way and Spanish speakers the other? And then I wonder how people in other countries handle new words from other languages. Over the past few decades I've heard words that I once thought of as being known only to Jewish people, being used by anyone and everyone. At first I was surprised about it. But I guess that just means that these words are now officially English words. In part you can thank the Catskill comedians for that. And in part people like my brother who just had a fondness for 'foreign' words. Jo |
#17
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
wrote in message ... Lesley wrote: On Jul 12, 12:45?pm, "Jofirey" wrote: I'm curious - how do people pronounce the word "tuchas"? I have no clue at all being a Brit, but I would guess at "touchuz" and I still don't know what it means. |
#18
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
|
#19
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
Christina Websell wrote:
I'm curious - how do people pronounce the word "tuchas"? I have no clue at all being a Brit, but I would guess at "touchuz" and I still don't know what it means. Say it like "took-us" except with the German "ch". "Like you'd say "Eccchhh!" when you go for a walk and step on a fresh pile of doggy-doo. Your tuchas is, as Hawkeye Says in M*A*S*H, "the derriere, the back of my front, the fleshy part." Apparently it's not exactly the most polite word among Yiddish speakers. Not quite as coarse as the S-word, perhaps, but certainly not something you'd use outside the immediate home surroundings, and decidedly not in a business setting: something I learned the hard way. Louie and I went to our accountant a few years ago to get our tax stuff in order. The young man brought a couple of seats over for us, but both were embarrassingly small for me. You couldn't fir a Barbie's behind in these cursed chairs. When the accountant asked if everything was okay, I muttered that I was having a difficulty getting my tuchas into the chair. In English speech, it is considered an acceptible substitute for ass or arse. Apparently not so among people for whom Yiddish is a part of the culture and upbringing. Louie had neglected to tell me one little thing about the tax man, something I realized to my deep horror as the man blushed down to his toenails and turned to get me another chair. I saw the little black yarmulke pinned to his black hair, and waited until we were through to berate my husband: "Schmuck! You didn't tell me he was Orthodox! I just made an ass of myself in there." The pun was intended, and now we drop our tax stuff into the night slot. Blessed be, Baha -- Message posted via http://www.catkb.com |
#20
|
|||
|
|||
Losing my tuchas (OY-T)
Kathy wrote:
God bless ya, Baha. I believe you and Stosh will make it through the weekend! Be careful of Buffalo Wings....:-) Stosh was pronounced Fine and Healthy, though a bit on the chunky side, and beat the snot out of the doctor when she trimmed his nails. She was also genuinely surprised when she learned we had acquired Marilyn's cats; she thought Stosh would have torn them to ribbons, but he is buddies with The Fella and treats China-Dolly like a little lady. She could not believe we had successful integration, thinking Stosh must be Sole and Absolute Ruler. The truth is our home is an oligarchy and Stosh is a swaggering figurehead, the true Mistress being Brandy. We survived wings and all the other evils at The Taste. This year they started offering smaller sample portion alternatives as well as health- conscious options. I can proudly say I ate, and did not cheat, and can hold my head high as I wipe the Frank's Red Hot off my lips. Blessed be, Baha -- Message posted via CatKB.com http://www.catkb.com/Uwe/Forums.aspx...dotes/200807/1 |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
cat losing fur | lori | Cat health & behaviour | 3 | March 28th 06 10:26 PM |
cat losing fur | lori | Cat health & behaviour | 1 | March 26th 06 11:13 PM |
losing fur | hawk | Cat health & behaviour | 6 | February 20th 06 01:08 AM |
Need Help-- Cat losing his EYE | happilycrabby | Cat health & behaviour | 18 | September 2nd 05 02:25 AM |
My Cat is Losing Fur - What Sould I Do? | BenitoJuarez1862 | Cat health & behaviour | 18 | October 8th 04 11:29 PM |